tag:blogger.com,1999:blog-75577660747118183562024-03-05T18:20:22.256-08:00Ty i Ja'Ty i Ja' - 'You and Me' was revolutionary illustrated Polish magazine for women of 1960’s and 70'sAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.comBlogger24125tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-32267041569941114962014-02-04T03:28:00.001-08:002014-02-04T03:28:44.230-08:00Expecting a baby fashion published in 'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine of 1961<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4Nnx-gjT7vX7St-KAEDSanRWOTeBzU4N8CHNZpO2UVrCvYRGZx41GM1cBVTRz_66lIWWPn3_yuR06Hc2MJlLjHZp-k7pnbn19Z6i1-ByP6ZzHyM8eqGYNHK_I0suX8EW-3IognUxBhFA/s1600/DSC_0404pragnency.jpg" height="257" width="400" /></div>
<br />
<br />
<div class="p1">
<b><span style="color: #38761d;">Issue Nr 4 (12) Kwiecień/April 1961</span></b></div>
<div class="p1">
<b><span style="color: #38761d;"><br /></span></b></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa” </span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś</span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba </span></div>
<div class="p1">
</div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: Roman Cieślewicz</span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div class="p1">
<span style="color: #38761d; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div class="p1">
<span style="color: #e69138; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Text Polish:</span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Spodziewasz się dziecka .. ale to nie znaczy, że od trzeciego miesiąca nie śmiesz się spojrzeć w lustro. Odważ się być czarującą kobietą przez resztę czasu oczekiwania. Uda ci się to, jesli skorzystasz z rysunkòw Barbary Baranowskiej</span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div class="p1">
<span style="color: #e69138; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Text English:</span></div>
<div class="p1">
</div>
<div class="p1">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Expecting a baby .. but that does not mean that in the third month you not dare to look in the mirror. Dare to be a charming woman for the rest of the waiting time. You can do this, if you use the fashion drawings of <span style="color: #38761d;"><a href="http://www.polishculture.org.uk/nc/news/article/basha-polish-posters-exhibition-of-barbara-baranowska-2027//nbp/1.html" target="_blank">Barbara Baranowska</a></span></span></div>
<div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-14975644086914305022012-01-18T12:39:00.000-08:002012-01-18T12:39:29.275-08:00Gallery » revive<a href="http://redesign.revivepaper.com/gallery">Gallery » revive</a><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-13646284463502732902012-01-17T20:04:00.000-08:002012-01-17T20:04:18.768-08:00'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine of 1961<span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">mpworks blog published up to now cover designs of </span><b style="color: #6aa84f; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine of the year 1961</b><br />
<b style="color: #6aa84f; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcjiehIPelb1nTQKYSkiVUiEkNlmkbKFcNsSja2EFv7SR_SWN3qkkkUS7MpECFGVUMtPLgxZrWVvXWFVRTWWS-Q_Y0nYBTOkBnB_8yguLzE-U1Uq3Uje1z1QUdXZX9JMCr4oL69zOJCaA/s1600/Ty_i_Ja1961Allweb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcjiehIPelb1nTQKYSkiVUiEkNlmkbKFcNsSja2EFv7SR_SWN3qkkkUS7MpECFGVUMtPLgxZrWVvXWFVRTWWS-Q_Y0nYBTOkBnB_8yguLzE-U1Uq3Uje1z1QUdXZX9JMCr4oL69zOJCaA/s1600/Ty_i_Ja1961Allweb.jpg" /></a></div>
<b style="color: #6aa84f; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></b><br />
<b><br /></b><br />
<b><br /></b><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-21682771309228109702011-10-11T19:44:00.000-07:002011-10-18T18:36:54.210-07:00'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine of 1961<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOxZEWGxa6rRVSKrtuHKXJ3KalVR2N5Jyrcu17e21rw0St1N2ZbYw0gDm-5Qou-XLZ9hJMNjks-olHGFe6lyc9LK3XpMevHoUes8kdhXqRkwDxRl5ldkcZ7SzQRob-rjK676mfakkfQzw/s1600/Ty_i_Ja_Septembert_1961.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOxZEWGxa6rRVSKrtuHKXJ3KalVR2N5Jyrcu17e21rw0St1N2ZbYw0gDm-5Qou-XLZ9hJMNjks-olHGFe6lyc9LK3XpMevHoUes8kdhXqRkwDxRl5ldkcZ7SzQRob-rjK676mfakkfQzw/s320/Ty_i_Ja_Septembert_1961.jpg" width="199" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span class="Apple-style-span" style="color: #274e13; font-family: Verdana, sans-serif;"><b></b></span><br />
<div class="MsoNormal">
<span class="Apple-style-span" style="color: #274e13; font-family: Verdana, sans-serif;"><b><b><span lang="EN-US" style="color: olive; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 12pt;">Issue Nr 9 (17) Wrzesien/September 1961<o:p></o:p></span></b></b></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<b><span style="color: #999900; font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa” <br />
Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś<br />
Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba <br />
Graphic Artist – Opracowanie graficzne: Roman Cieślewicz<br />
<br />
Okładka - Front cover 'APPLES' designed, signed <b>by <a href="http://www.culture.pl/web/english/resources-visual-arts-full-page/-/eo_event_asset_publisher/eAN5/content/roman-cieslewicz">Roman Cieślewicz</a></b></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><b>Nagłówek </b></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif;">•</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; line-height: 18px;"><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"> </span>Vercors: “Klementyma” </span><br />
<div style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif;">•</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; line-height: 18px;"><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span style="line-height: 115%;"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"> </span>Film “Wojna I Pok</span><span lang="EN-US">ò</span><span lang="EN-US">j” – 125 pr</span><span lang="EN-US">ò</span><span lang="EN-US">ba realizacji</span></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif;">•</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; line-height: 18px;"><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"> </span>Prognoza pogody w modzie</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><b>Spis treści</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 115%;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="color: black;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span> </span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Ernest Hemingway - 'Hołd dla Szwajcarii', str. 26</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">'Jamais le diamanche' - komedia troche skandaliczna, str. 50</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Ruiny Katedry w Coventry wciaz jeszcze strasza - Jerzy Rawicz pisze z Anglii, str. 2</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">O Polskich szachistkach pisze Stefan Gawlikowski, str. 47</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Nad czym mysli powracajacy z urlopu Opiekun Domowy, str. 44</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Wielkim letnim pokazie mody i urody, jaki odbywal sie codziennie na Polskim Wybrzezu, str. 5</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Skad sie biora bole glowy, str. 67</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Anna Lech proponuje kobietom fajke pokoju, str. 15</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Specialite de la maison prof.Tadeusza Gronowskiego, str. 53</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Wiedenski strudel - z kulinarnej podrozy zagranicznej, str. 54</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><span lang="EN-US" style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; line-height: normal;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">•</span></span><span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"> </span></span><span lang="EN-US">Slonie sie caluja. Naprawde, str. 58</span></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="text-align: left;">
<b><span style="color: #ff6600; font-family: Verdana, sans-serif;">Table of Contents</span></b><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span></span> Ernest Hemingway - "Tribute to Switzerland ', p. 26</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>'Jamais le diamanche' - a little scandalous comedy , p. 50</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span">The ruins of Coventry Cathedral is even older - Jerzy Rawicz writes from England, p. 2</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>About Polish women chest players writes Gawlikowski , p. 47</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>What thoughts returning from leave Guardian Home, p. 44</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>A great summer fashion show and beauty, which was taking place daily on the Polish coast, p. 5</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>What causes a headaches, p. 67</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>Anna Lech offers women peace pipe, p. 15</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>Specialite de la maison prof.Tadeusza Gronowski, p. 53</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>Viennese strudel - a culinary trip from abroad, p. 54</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-size: small;">•</span> <span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"> </span>Elephants kissing. Really, p. 58</span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px;"><br />
</span></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-70067102556166025772010-08-27T09:53:00.000-07:002011-10-11T19:46:25.026-07:00'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine of 1961<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxUMjwE1L9GhHHLEZa4fc-8SD5mrIMV04C446XrnCrb-WZbBRwjxR0OBurLtO8kwsXSdF0Lq3MedTyXUwG12QmdlL9xpGVKgK5ufgYy75z-1AoO0DtdUMREl74Cg95DteJ3IH9MkwDDdE/s1600-h/Ty_i_Ja_August_1961.jpg"><span style="font-family: verdana;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387445867450826738" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxUMjwE1L9GhHHLEZa4fc-8SD5mrIMV04C446XrnCrb-WZbBRwjxR0OBurLtO8kwsXSdF0Lq3MedTyXUwG12QmdlL9xpGVKgK5ufgYy75z-1AoO0DtdUMREl74Cg95DteJ3IH9MkwDDdE/s320/Ty_i_Ja_August_1961.jpg" style="float: left; height: 320px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px; width: 199px;" /></span></a><span style="font-family: verdana;"><b><br /></b><br /><span style="color: #999900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Issue Nr 8(16) Sierpień/August 1961</span></strong></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span style="color: #999900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br /></span></strong></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span style="font-size: 85%;">Publisher – Wydawca: <span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"></span>Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span></span><br /><span style="font-size: 85%;">Editor - Redaktor Naczelny:<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>Roman Juryś</span><br /><span style="font-size: 85%;">Editorial – Sekretarz Redakcji:<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>Helena Ryba<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span></span></span></span><span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span style="font-size: 85%;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: <span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"></span>Roman Cieślewicz</span></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span style="font-size: 85%;">Okładka - Front cover designed, signed</span> </span><span style="color: #999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><b>by <a href="http://www.culture.pl/web/english/resources-visual-arts-full-page/-/eo_event_asset_publisher/eAN5/content/roman-cieslewicz">Roman Cieślewicz</a></b></span></span></span></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;">Ty i Ja was revolutionary illustrated Polish magazine for women of 1960’s, which in my days could not afford to buy, but now after studying graphic design and having some in my possession I enjoy flicking through it’s pages with admiration for the photomontages, enhanced photography, graphic works and well written, sometimes humours topics. What unusual in contest - index page is that articles are listed not in a numerical order indicated by na Stronie (in polish) – on Page; or Strona (in polish) – Page number but at random as in order of relevance or importance.<br />See below:</span><br /><br /><span style="color: #ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Spis treści</span></b></span> </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;"></span></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><ul>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;">Potrzebna jest uchwała Zgromadzenia Ogòlnego ONZ: “Dziecko ma prawa w mieszkaniu rodzicòw – do własnej przestrzeni życiowej.” Jak to praktycznie zrealizowaċ na Stronie 17</span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600; font-family: verdana; font-size: 85%;"><span style="color: black;">Urlop pod namiotem – fenomen drugiej połowy XX wieku na ròwni z lotami kosmicznymi. Polska dogania w tej dziedzinie (namiotòw – nie lotòw) przodujące mocarstwa. Strona 58</span> </span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;">Jaka szkoda, że państwo tego nie widzą! Strona 61 </span><span style="color: #ff6600;"></span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;">Lody! Lody! Komu! Komu! Wspaniałe lody domowe na Stronie 53</span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;">Tusz dla oka i… serca – Anny Lech. Strona 15 </span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: verdana; font-size: 85%;">Jeszcze dwa miesiące lata I letnich urlopòw. Ostatni przegląd mody wakacyjnej, zrodzonej w pełni lata na Lazurowym Wybrzeżu. Ważne bo ta moda przetrwa parę sezonòw. Strona 29 </span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">"Dzień Objawienia” Stanisława Kowalewskiegon – powieśċ – pean na cześċ marzeń. Strona 22</span></span><span style="font-size: 0px;"><span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"></span></b></span></span></span></li>
</ul>
<span style="font-size: 0px;"><span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;">Table of Contents</span></b></span></span></span><span style="font-size: 85%;"></span></span><ul>
<li><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-size: 85%;">Need a resolution the ONZ General Assembly: "The child has the right at his parents apartment - to their own living space." How this can be practically achieved on Page 17 </span></span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">Holidays with tent - the phenomenon of the second half of the twentieth century, on a par with space flight. Poland is catching up in this area (tents - no flights) a leading power. Page 58 </span></span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">What a shame that the state do not see it! Page 61</span></span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">Ice cream! Ice cream! Whom? Whom? Wonderful home made ice cream on Page 53 </span></span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">Carcasses to the eye and heart ... - Anna Lech. Page 15</span></span></li>
<li><span style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; font-size: 85%;">Another two months of summer and the summer holidays. Fashion review of the last summer, from the Cote d'Azur. Important because this fashion will survive the next few seasons. Page 29</span></span></li>
<li><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-size: 85%;">"Day of Revelation" by Stanislaw Kowalewskiegon - novel - a paean in honor of dreams. Page 22</span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><br /></span></span></li>
</ul>
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-family: Verdana;"></span></span></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-34881482541753333962010-07-07T14:08:00.000-07:002011-10-11T19:49:00.842-07:00‘Ty I ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine of June 1961<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPUVnCK4b2pvB9IuHmbwoG09Sug_2Wyx8TEik91LuI4jSp7JO7AVTTXEkI1O1OehKvBGszTEVi-DfqlfraUT527csPqhF3zQDU7SkgRvmV2m54GPE3w6cgKBf1LRykys3hgadr7LVzSXw/s1600/Ty_i_Ja_June_1961w.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5491274442321763378" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPUVnCK4b2pvB9IuHmbwoG09Sug_2Wyx8TEik91LuI4jSp7JO7AVTTXEkI1O1OehKvBGszTEVi-DfqlfraUT527csPqhF3zQDU7SkgRvmV2m54GPE3w6cgKBf1LRykys3hgadr7LVzSXw/s400/Ty_i_Ja_June_1961w.jpg" style="cursor: hand; float: left; height: 400px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 249px;" /></a><span style="font-family: verdana;"><strong><span style="font-family: georgia;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"><br /></span></span></strong></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><strong><span style="font-family: georgia;"><br /></span></strong></span><br />
<span style="color: #999900; font-family: verdana;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Issue Nr 6(14) Czerwiec/June 1961</span></strong></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><br /><span style="font-size: 85%;">Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”<br />Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś<br />Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba<br />Graphic Artist – Opracowanie graficzne: <a href="http://www.culture.pl/web/english/resources-visual-arts-full-page/-/eo_event_asset_publisher/eAN5/content/roman-cieslewicz">Roman Cieślewicz </a></span><br /><span style="color: #ff6600;"></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span style="font-size: 85%;"><br /></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span style="color: #ff6600;"><b>Nagłówek</b></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"><br /></span><span style="color: #ff6600;">• </span>Vercors: “Klementyma”<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Film “Wojna I Pokòj” – 125 pròba realizacji<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Prognoza pogody w modzie<br /><br /><span style="color: #ff6600;"><b>Spis Treści</b></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"><br /></span><span style="color: #ff6600;">•</span> 125 razy podjęto pròby sfilmowania Tolstojowskiego arcydzieła “Wojna I Pokòj”. Dopiero 125 pròbę uwieńczył sukces. Film będzie na naszych ekranach. Strona 40<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Letni ekwipunek miejski i wakacyjny wybraliśmy spośròd tysiąca pięknych modeli z całego świata. Strona 17<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Vercors – “Klementyna”. Lektura trochę nie na czasie, ale porywająca. Strona 10<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> June Lyons pisze z Nowego Jorku o rozwydrzanej seksualnie reklamie filmowej. Strona 7<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Specialite de la maison Maji Berezowskiej we własnej oprawie graficznej. Strona 25<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Pilaw Ararat na słodko, śniadanie w zieleni, inne prpozycje Marii Lemnis i Henryka Vitry. Strona 27<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Wojnę dwudziestoletnią o piękną Halszkę opisała Krystyna Kolińska. Strona 71<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Wielki konkurs na pamiętnik młodej kobiety ogłaszmy na stronie 71<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Balkony przywròcone zostały do łask. Strona 31<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Loda Halama o sobie. Strona 54<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Jakie są młode Francuski? Strona 55<br /><br /><span style="color: #ff6600;"><b>Headline</b></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"><b><br /></b></span><span style="color: #ff6600;">•</span> Vercors "Klementyma"<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> The film "War and Peace" - an attempt to implement 125<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Weather Forecast for fashion<br /><br /><span style="color: #ff6600;"><b>Table of Contents</b></span></span><br />
<span style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color: #ff6600;"><b><br /></b></span><span style="color: #ff6600;">•</span> It took only 125 times attempt to televised Tolstojowskiego masterpieces "War and Peace." The 125th test crowned a success. The film will be on our screens. Page 40<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Summer Holiday outfits we chose the city summer look from thousand of beautiful models from around the world. Page 17<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Vercors - "Clementina." A reading might be a bit old fashioned but irresistible. Page 10<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> June Lyons writes from New York to film an advertisement of screaming sexually. Page 7<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Specialties de la Maison - Maya Berezovsky in her own artwork. Page 25<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Ararat sweet Pilaf, Breakfast outdoors and other Mary Lemnis And Henry Vitry prpozycje. Page 27<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> War twenty years of beautiful Halszka described by Christina Kolińska . Page 71<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Great competition for the diary of a young woman ogłaszmy on page 71<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Balconies have been restored to favor. Page 31<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> Loda Halama about her self. Page 54<br /><span style="color: #ff6600;">•</span> How are the young French women? Page 55 </span><br />
<span style="font-family: verdana;"></span><br />
<span style="font-family: verdana;"></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-83775596915089424082010-05-18T16:11:00.000-07:002010-05-18T16:21:04.733-07:00Front cover designed, signed by Roman Cieślewicz<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuqGGQ76Dq923SkJ3eeiEZ6Wkaik0jy7Yp0lPTRRq_a2u4XVIZw-ikMMQJOgt4-AEVga9KxSgMkBrXxIP4hOrwSHegDKHQ7KsrccaOAhMLI_NnOv-Bmoft7vTMB2w0IWQsxFmP-nvG5OA/s1600/Ty_i_Ja_May_1961w.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5472753936551577538" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 249px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuqGGQ76Dq923SkJ3eeiEZ6Wkaik0jy7Yp0lPTRRq_a2u4XVIZw-ikMMQJOgt4-AEVga9KxSgMkBrXxIP4hOrwSHegDKHQ7KsrccaOAhMLI_NnOv-Bmoft7vTMB2w0IWQsxFmP-nvG5OA/s400/Ty_i_Ja_May_1961w.jpg" border="0" /></a><br /><p><span style="font-family:verdana;"><strong>‘Ty I ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine</strong></span></p><strong><span style="font-family:Verdana;"></span></strong><span style="font-family:verdana;"><p><br /><strong><span style="color:#999900;">Issue Nr 5(13) Maj / May 1961</span></strong></p><strong><span style="color:#999900;"><p><br /></span></strong>Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”<br />Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś<br />Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba<br />Graphic Artist – Opracowanie graficzne: Roman Cieślewicz</p><p><br /><span style="color:#ff6600;">Nagłówek</span><br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Kwiaty “Mody Polskiej”<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Co jest z tą alergią?<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Czym zastąpiċ jadalnię<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> “Romeo, Julia I mrok” </p><p><br /><span style="color:#ff6600;">Spis Treści</span><br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Mieczysława Ćwiklińska: - Zaczęło się prawie w kołysce .. - Strona 2<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Robert Musil: “Człowiek bez charaktery” - Strona 10<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> “Romeo, Julia I mrok” – wspaniały film o cierpieniach I miłości - Strona 13<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Porwanie własnej żony z klasztoru – relacja Krystyny Kolińskiej – Strona 54<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Co zrobiċ ze stołem – zawalidrogą? Gdzie jeśċ? – Strona 32<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Co jeśċ? – Twarożek, śmietanę, mleko – w niezliczonych warjacjach Marii Lemnis – Strona 28. A także sałatke po trzykroċ bogatą w witaminy – Strona 29<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Sekrety piękności Anny Lech zdradzamy wszystkim na Stronie 25<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> ..ceni się nawet w kniei – kęs odstępstwa od idei – prorokuje Joanna Kulmowa na Stronie 2-9<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Nad “nieprzyzwoitymi” pończochami medytuje w swoim felietonie dla rodzicòw Magdalena Arska – Strona 75<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Specjaliści radzą nad kwiatami w wodzie – Strona 73<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Żywe prezenty – Strona 2 </p><p><br /><span style="color:#ff6600;">Headline<br /></span><span style="color:#ff6600;">•</span> Flowers "Polish Fashion"<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> What is it with this allergy?<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> How to replace the dining room<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> "Romeo, Juliet and the darkness" </p><p><br /><span style="color:#ff6600;">Table of Contents<br /></span><span style="color:#ff6600;">• </span>Mieczyslaw Ćwiklińska: - It started almost in the cradle .. - Page 2<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Robert Musil: "Man without characters" - Page 10<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> "Romeo, Juliet and the darkness" - a great movie about the suffering and love - Page 13<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Kidnapping his wife from the monastery - the relation Krystyna Kolińskiej - Page 54<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> What to do with table - zawalidrogą? Where to eat? - Page 32<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> What to eat? - Cottage cheese, cream, milk - in countless warjacjach Mary Lemnis - page 28 Also thrice salad is rich in vitamins - Page 29<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Secrets of Beauty by Anna Lech betray all on page 25<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> .. valued even in the woods - a piece of derogation from the idea - Joanna Kulmowa prophesies on the Site 2-9<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> At the "indecent" in their stockings meditates a column for parents Magdalena Arska - Page 75<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Experts advise on flowers in water - Page 73<br /><span style="color:#ff6600;">•</span> Vivid Gifts - Page 2</p><p></span></p><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-66201642405466304242010-04-11T09:46:00.000-07:002010-04-16T10:17:22.356-07:00Polish Worldwide Week of mourning<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyAXnSaT48GHex-TrVL1ueggAONIO-uDybppjijGzf9TgE9CWMQ9Ri26i4I4VilR9WlfFQDZon9zh0Os1wvnJhaoN8xvVSNgktml6MFAsL9wwfVatuk-AjT-3doakeluOBFwR00_VMjnM/s1600/zaloba.jpg"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 340px; HEIGHT: 298px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5458923914127822242" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyAXnSaT48GHex-TrVL1ueggAONIO-uDybppjijGzf9TgE9CWMQ9Ri26i4I4VilR9WlfFQDZon9zh0Os1wvnJhaoN8xvVSNgktml6MFAsL9wwfVatuk-AjT-3doakeluOBFwR00_VMjnM/s400/zaloba.jpg" /></a><br /><span style="font-family:verdana;font-size:130%;">Condolences to all families and friends of these Poles who died in the plane crash near Smolensk, Russia on the 10 April 2010</span><br /><br /><span style="font-family:georgia;font-size:180%;color:#999900;">"Eternal rests grant them Jesus and let perpetual light shine on them forever."</span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-67688299622544892002010-04-09T11:10:00.000-07:002010-04-16T10:24:44.597-07:00Front cover design by Roman Cieslewicz<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjo3OAgTKliJc1-w-FTLPNJ0oVQ2whcLqOejN5f0rImInx4JsztvYt28yad1c0TFQBR881CNl-VoAlb0GDp-XELMYz2HL4AsSt0TKjcAaC_Ugp3Zm0JlJw-IVq9Gy_jji9x8BSkHjWEqr4/s1600/April_1981.jpg"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 249px; FLOAT: left; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5458203044326405586" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjo3OAgTKliJc1-w-FTLPNJ0oVQ2whcLqOejN5f0rImInx4JsztvYt28yad1c0TFQBR881CNl-VoAlb0GDp-XELMYz2HL4AsSt0TKjcAaC_Ugp3Zm0JlJw-IVq9Gy_jji9x8BSkHjWEqr4/s400/April_1981.jpg" /></a><br /><strong><span style="font-size:130%;">Ty I ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine</span></strong><br /><br /><div><div><span style="font-family:verdana;"><span style="font-size:130%;color:#999900;"><strong>Issue Nr 4 (12) Kwiecień/April 1961</strong></span></span></div><span style="font-family:verdana;"><br /><div><span style="font-size:85%;">Okładka - Front cover designed, signed <span style="color:#999900;"><strong>by Roman Cieślewicz</strong></span><span style="color:#ff6600;"> </span></span></div><span style="color:#ff6600;"><br /><div><span class="Apple-style-span" style="font-size:85%;color:#000000;">Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”<br />Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś<br />Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba<br />Graphic Artist – Opracowanie graficzne: Roman Cieślewicz</span><br /><br /></div><div><strong>Nagłówek</strong><br /><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">• Quo Vadis wiosno 1961?<br />• “Rozstanie” – wydarzenie miesiąca<br />• Specialite de la maison Jerzego Zaruby </span></div><div><br /><strong>Spis Treści<br /></strong><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">• Wizerunek stworzenia, jaki spreparowali nam na sezon wiosenno-letni wielcy krawcy Paryża. Strona 17<br />• “Rozstanie” – komedia sentymentalna według opowiadania Jadwigi Żylińskiej – filmową rewelacją sezonu. Strona 10<br />• Czy można we własnym mieszkaniu wypocząċ? Strona 26<br />• Basia Kwiatkowska – do czytania I do oglądania. Strona 2<br />• Jeżeli spodziewasz się dziecka … Strona 60<br />• Specialite de la maison – Jerzego Zruby. Strona 33<br />• “Ach, ta wiosna ..” – podsłuchane przez Annę Lech. Strona 48<br />• Specjaliści. Specjaliści. Specjaliści.</span><br /><br /><strong>Headlines</strong><br /><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">• Spring of 1961 Quo Vadis?<br />• "Parting" - the event of the month<br />• Specialite de la maison Jerzego Zaruby </span></div><div><br /><strong>Table of Contents</strong><br /><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">• The image creation, which prepared us for the season spring / summer great tailors of Paris. Page 17<br />• "Parting" - a sentimental comedy short story by Jadwiga Żylińska - film revelation of the season. Page 10<br />• Is it possible to relax in your own apartment? Page 26<br />• Basia Kwiatkowska - for reading and for watching. Page 2<br />• If you are pregnant ... Page 60<br />• Specialite de la maison - George Zruby. Page 33<br />• "Oh, this spring .." - overheard by Anna Lech. Page 48<br />• Specialists. Specialists. Specialists. </span></div><div></div></span></span></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-34209144417722832202010-03-27T03:57:00.000-07:002010-03-27T04:01:53.313-07:00Polish Industrial Design of 1961 and Kitchen news<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCeebq6K-0gJBnonbiabfA2kNCf5mTH7H9Uw5Zgs4i1Uw9ZEace4XCTDbCmC6HStyRcrUc0kuoPT8Uw9NwMsobgN6mQVYKBv87H2k7X7k9-NiDeDyh0N40ixIr8b8nPb7GttqpT4k5GQw/s1600/DSC_5795w.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 271px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCeebq6K-0gJBnonbiabfA2kNCf5mTH7H9Uw5Zgs4i1Uw9ZEace4XCTDbCmC6HStyRcrUc0kuoPT8Uw9NwMsobgN6mQVYKBv87H2k7X7k9-NiDeDyh0N40ixIr8b8nPb7GttqpT4k5GQw/s400/DSC_5795w.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453266863976435570" /></a><div><br /></div><div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCeebq6K-0gJBnonbiabfA2kNCf5mTH7H9Uw5Zgs4i1Uw9ZEace4XCTDbCmC6HStyRcrUc0kuoPT8Uw9NwMsobgN6mQVYKBv87H2k7X7k9-NiDeDyh0N40ixIr8b8nPb7GttqpT4k5GQw/s1600/DSC_5795w.jpg"></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn0UfM4n2h3BdJ5pCvhCTKUdc2Lg-6f84QbH0Jl3eU9kEuBGN60F6qU6rJ_P4VmNnHxx4DDSP17iGi4a3hq6cn7dw_l1FS83SsrCNrLfXjSKwLrgOYL7PHPHJ5oWOsCqlPyOgP-AEOhXY/s1600/DSC_5794w.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 271px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn0UfM4n2h3BdJ5pCvhCTKUdc2Lg-6f84QbH0Jl3eU9kEuBGN60F6qU6rJ_P4VmNnHxx4DDSP17iGi4a3hq6cn7dw_l1FS83SsrCNrLfXjSKwLrgOYL7PHPHJ5oWOsCqlPyOgP-AEOhXY/s400/DSC_5794w.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453266740668575058" /></a><div><br /></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: verdana; color: rgb(153, 153, 0); ">Fotografia - photography: T.Rolke i Caf</span></div><div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b>Ty I ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine</b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;">Issue Nr 3(11) Marzec / March 1961</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Designs 1961 by:</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Władysław Księżyc – Furniture/Combined bookcase and a bar</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">D. Lewandowska – Furniture/Table</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Dolnośląska Fabryka Mebli w Świebodzicach – Furniture/armchair</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">J. Przygodzki – Furniture/ table-bar and kitchen dresser</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Czesław Knothe – Furniture/Folding tables</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b>Kuchenne nowinki- Kitchen news</b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><br /></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Kitchen furniture set’s Designs by:</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Fabrykę mebli w Wolsztynie</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Fabrykę mebli w Gdańsku</span></div><div><br /></div></div></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-68320531722867249712010-03-27T03:28:00.000-07:002010-04-14T05:38:41.207-07:00Polish Industrial Design - meble, furniture<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjskDASb1CmG0Iq9fJJ35RVsVZDxCgBYZYDqIcsz8-6vz_Tsbszl6ctdOMh-8w2EAHxfwCv_JbOWSNFwcAPy1KewVjA3iqCMN6IK0-KexxEMaw7xfUWBuIsO7Gv-2LuexqZZnRsvlNXezc/s1600/DSC_5793w.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 270px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjskDASb1CmG0Iq9fJJ35RVsVZDxCgBYZYDqIcsz8-6vz_Tsbszl6ctdOMh-8w2EAHxfwCv_JbOWSNFwcAPy1KewVjA3iqCMN6IK0-KexxEMaw7xfUWBuIsO7Gv-2LuexqZZnRsvlNXezc/s400/DSC_5793w.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453261067047787522" /></a><div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjskDASb1CmG0Iq9fJJ35RVsVZDxCgBYZYDqIcsz8-6vz_Tsbszl6ctdOMh-8w2EAHxfwCv_JbOWSNFwcAPy1KewVjA3iqCMN6IK0-KexxEMaw7xfUWBuIsO7Gv-2LuexqZZnRsvlNXezc/s1600/DSC_5793w.jpg"></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUzXSYyF7FSafb46Cpmfn73-mgtJLWC6haUnKAhhx3V9C5JwbN6f2CyGnioK8Q6mgKmwZ8yXcevBRh06fCq6MiGrLxlbLknzw95-Zvr6-C0pobWHpt1P031HIkuELYX7RBjsJUZMiphmc/s1600/DSC_5792w.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 272px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUzXSYyF7FSafb46Cpmfn73-mgtJLWC6haUnKAhhx3V9C5JwbN6f2CyGnioK8Q6mgKmwZ8yXcevBRh06fCq6MiGrLxlbLknzw95-Zvr6-C0pobWHpt1P031HIkuELYX7RBjsJUZMiphmc/s400/DSC_5792w.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453260213830795234" /></a><div><br /></div><div><class="msonormal" style="margin-left:18.0pt"><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;">Fotografia / photography: T.Rolke, T. Cissowski</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Autor Projektu/ designer - <span class="Apple-style-span" style="color:#999900;">Maciej Żwinis </span>( z Instytutu Wzornictwa Przemysłowego - from <a href="http://www.iwp.com.pl/"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">The Institute of Industrial Design</span></a></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">‘Ty I ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">Issue Nr 3(11) Marzec / March 1961</span></span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">In 1960s Communist Poland new accommodation’s, flats were build quite small and had to serve the whole family with allocations of 2 people per room, which meant eg. that parents with 4 children were allocated a flat with 3 rooms ( not including bathroom and kitchen or hallway).</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">For this reasons furniture manufacturing in these early years concentrated on providing compact versatile furniture design accommodating family needs, which does not differ dramatically form today. The main change is visible in the use of different materials, methods of manufacturing and the use of color in the design styling.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;">Nagłòwkowy cytat:</span></i></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">“Przez kilka godzin dziennie mieszkanie jest także naszym miejscem pracy”</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;">Headline quote translated into English:</span></span></i></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><br /></span></i></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">"For several hours every day living is also our place of work"</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;"><br /></span></span></div><div><br /></div></class="msonormal"></div></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-12479606142034847962010-03-21T17:46:00.000-07:002010-05-18T03:42:26.465-07:00Polish Industrial Design<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3cNb-nZ6KyCDZsu-XcZMrZ-cxnmZYl_pYKT2RbE6HuZRhwzWOANor4BEvekKmbFEy3nrad2JPNSxE-MMRGxa7KqfVV8VNQ7yz5MCxwDB9aAjDfM-LUaDhaGrVvZOtESSSdKNFYI6LVHA/s1600-h/Industrial_design.jpg"><img style="WIDTH: 431px; HEIGHT: 296px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5451258197434792354" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3cNb-nZ6KyCDZsu-XcZMrZ-cxnmZYl_pYKT2RbE6HuZRhwzWOANor4BEvekKmbFEy3nrad2JPNSxE-MMRGxa7KqfVV8VNQ7yz5MCxwDB9aAjDfM-LUaDhaGrVvZOtESSSdKNFYI6LVHA/s400/Industrial_design.jpg" /></a><br /><br /><br /><span style="font-family:verdana;"><strong><span style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">Issue Nr 3(11) Marzec / March 1961</span></span></strong><br /><br />Image: Instytut Wzornictwa Przemysłowego<br /><br /><span style="font-size:0;"><i><span class="Apple-style-span" style="color:#333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Article based on Polish Industrial Design in ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine</span></span></i></span><br /><br />Historically Industrial Revolution can be traced back to the Victorian times of 18th century but the first International Style that emerged was Art Nouveau (1890-1910), promoting ideas from the Art and Crafts Movement with motto:<br /></span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:130%;"><span class="Apple-style-span" style="color:#ff6600;">' DECORATION + STRUCTURE + INTENDED FUNCTION</span></span><span class="Apple-style-span" style="color:#ff6600;"> '</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The most impact on life style an design we enjoy today had the period of Modernism with motto:<br /></span><br /><span style="color:#999900;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="color:#ff6600;">‘ FORM FOLLOWS FUNCTION ’</span></span><br /></span></span><br /><span style="font-family:verdana;">where main issues were tackled on achievement in designs, sustained economic growth, changes in work methods and increase in consumer goods.</span><br /><span style="font-family:verdana;"><br />In ‘hard time’ between the wars Industrial aesthetics had not much importance as simple iron beds and tables had to do, but just after the second World War in 1945 a new faculty of industrialism took off with emphases on aesthetic considerations to increase production of everyday simple goods founded by Ministry of Art and Culture in Poland. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">I would like to mentioned some of the Polish Industrial designers by creating on line list, as they do not get much recognitions. Having photographic images (illustracje prac) clearly displayed in all issues of ‘Ty i Ja’ - ‘You and Me’ magazines prompt me to share some of the well designed and edited content as not all was dedicated to fashion, food or advertising but shows the creative edge of Polish Industrial Designers and Applied Designers and their way of Styling at that time.<br /><br /><span style="color:#999900;"><span style="font-size:85%;"><em>Quote:</em><br /></span></span><br /><span style="font-family:georgia;"><span style="font-family:georgia;font-size:130%;color:#000000;">„Największym skarbem każdego kraju są nie bogactwa naturalne, ziemia, ani kapitał, ale zamieszkujący go ludzie”.</span><br /></span><br /><span style="font-size:85%;color:#999900;">In English quote:<br /></span><br /><span style="color:#990000;"><span style="font-family:georgia;font-size:130%;color:#000000;">"The greatest treasure of any country are not natural resources, land, or capital, but people living in it."</span><br /></span><br /><span style="font-size:85%;">By </span><a href="http://www.iwp.com.pl/"><span style="font-size:85%;">Polish Institute of Industrial Design</span></a><br /><br /><span style="color:#ff6600;">List of Polish Industrial designers from March 1961 issue in the pictures are: </span></span><br /><span style="font-family:verdana;"><span style="color:#ff6600;"><br />• <span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">Barbara Ròżycka – Textile/children fashion design<br />• Janina Dobrzyńska – Textile/fashion<br />• Wanda Piechal – Leather accessories<br />• Zdzisław Wròblewski – Furniture/Chair design<br />• Maria Serafin – Shoe design<br />• Zofia Przybyszewska – Ceramics<br />• Czesław Dukat – Textile/ print design<br />• Irena Żmudzińska – furniture/tables and chair design<br />• Maria Chomentowska – furniture/ table design<br />• Danuta Duszniak – Ceramics - ‘Prometeusz’ design<br />• Zespòł Młodzieżowy pod kierunkiem (Youth ensemble directed by) Antoniego Kenara – Decorative Textile / print design.</span><br /><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;"><br /></span><br /><br /></span></span><br /><span style="font-family:verdana;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=McjpZeDVgEo">Discovering Women in Polish Design</a></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-11027106028218678832010-03-05T12:37:00.000-08:002010-04-14T08:53:40.667-07:00Front cover design by Andrzej Heidrich<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXXaCGs2fCuHrMYjCGM09oI_20KmJcqxQWc1uwRignPnO7pgkmz0-1oP9JN0DffT9fZZdHbM26eTcznHiHG2gvw8GnOtOnchFxPzcKWJMM7-1kqk1huN8j6EVEC4LyNz3cFgRvaOBQuU0/s1600/Ty_i_Ja_March_1961w.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 249px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXXaCGs2fCuHrMYjCGM09oI_20KmJcqxQWc1uwRignPnO7pgkmz0-1oP9JN0DffT9fZZdHbM26eTcznHiHG2gvw8GnOtOnchFxPzcKWJMM7-1kqk1huN8j6EVEC4LyNz3cFgRvaOBQuU0/s400/Ty_i_Ja_March_1961w.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5460021733174215522" /></a><br /><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b>'Ty i ja’ - ‘ You and Me’ Illustrated Polish Magazine</b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Issue Nr 3(11) Marzec / March 1961</span></span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Publisher – Wydawca: Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa” </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Editor - Redaktor Naczelny: Roman Juryś</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Editorial – Sekretarz Redakcji: Helena Ryba </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: Roman Cieślewicz</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Okładka - Front cover designed, signed </span><b><span class="Apple-style-span" style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">by Andrzej Heidrich</span></span></b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Nagłówek</span></b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Hemingway – zakończenie powieści</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Zawiłe sprawy płci</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Z świętymi krowami – to prawda</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Spis Treści</span></b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Arika Modeyska – praczka z zamiłowania malarka z powołania. Strona 2</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Sprawy płci sąistotne szalenie zawiłe. Strona 6</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Hemingwaya “Za rzekę w cień drzew”. Ostatni odcinek. Strona 10</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Korespondencja z Indii nie dotyczy jak głosi tytuł świętych kròw – lecz grzesznych ludzi. Strona 25</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Wielka Nagroda Filmu Francuskiego za 1960 rok – “La Verite”. Strona 49</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• List z nieznanej wispy – Formentery. Strona 54</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Świat magi środkòw uspakajających. Rosądek nadal ważny. Strona 56</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Kolorowizna pościelowa i stołowa czyli koniec kliniki w domu. Strona 57</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Jak zgubi zbędne kilogramy nie gubiąc po drodze męża… Strona 42</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Własny dom pracy twòrczej. Strona 34</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Headlines</span></b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Hemingway - the end of the novel</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Complicated cases of gender</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• The sacred cows - that is true</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Table of Contents</span></b></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Arika Modeyska - washerwoman with passion for painting by vocation. Page 2</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Cases of gender are important but wildly complex. Page 6</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Hemingway's "For the river in the shade of trees." Last section. Page 10</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Correspondence from India is not applicable as the title might suggest of sacred cows - but people sinners. Page 25</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Great French Film Award for 1960 years - "La Verite". Page 49</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Letter from an unknown islands - Formentery. Page 54</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Magic world tranquillizer. Being sensible still valid. Page 56</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Colorful table linen and end of the clinical home. Page 57</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• How to lose excess weight without losing husband on the way ... Page 42</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">• Own house of creative work. Page 34</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-63889934765692743972010-03-04T12:51:00.000-08:002010-04-14T08:31:30.607-07:00Front cover design by Roman Cieslewicz<p><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzSLqfYIiIzdqgnFZU0nr44sSMckDm-weadDg9LWPnMJSc1CwlWj8KqOtTHg6JQl37zD7QRzwOLIgfp3O2Z4ZYW9mPWIWrChO3nzCRvzYz0TkKPkyLZWndS2WX7i1VewMpSEd3m893uec/s1600-h/Ty_i_Ja_JanFeb_1961w.jpg"><strong><span style="font-family:verdana;color:#666600;"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 249px; FLOAT: left; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5444884676487229346" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzSLqfYIiIzdqgnFZU0nr44sSMckDm-weadDg9LWPnMJSc1CwlWj8KqOtTHg6JQl37zD7QRzwOLIgfp3O2Z4ZYW9mPWIWrChO3nzCRvzYz0TkKPkyLZWndS2WX7i1VewMpSEd3m893uec/s400/Ty_i_Ja_JanFeb_1961w.jpg" /></span></strong></a><span style="font-family:verdana;"><strong>'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine</strong></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;"><span style="color:#666600;"><strong>Issue 1-2 Styczen - Luty / January - February 1961</strong><br /><br /></span></span><span style="font-family:verdana;color:#000000;">Okladka - Front Cover Designed and signed <span style="color:#999900;">by Roman Cieslewicz</span></span></p><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Nagłówek</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Długowieczna młodośċ</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Powròt Grety Garbo</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Wariacje karnawałowe</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Spis tresci</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Wydawnictwo Zarząd Głòwny Ligi Kobiet</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Hemingwaya “Za rzekę w cień drzew” w tłumaczeniu Bronisława Zielińskiego. W następnym numerze częśċ trzecia I ostatnia. Strona 10</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">Alicja Boniuszko – młoda gwiazda polskiego baletu. Strona 2</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Jesteśmy o rok starsi – pozostajemy młodzi dzięki gimnastyce. Strona 37</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• O wiecznej naszej młodości pisze ròwnież Irena Krzywicka. Strona 53</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Po 20 latach Greta Garbo wraca na ekrany. Strona 47</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Mieszkanie na karnawał. Strona 31</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Głowy na karnawał. Strona 28</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Apo karnawale .. w gory. Najnowsza moda na narty I po nartach. Strona 57</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Headlines</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Hemingway</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• long-life youth</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Back to Greta Garbo</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Variations carnival</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Table of Contents</span></b></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Publisher Main Board of the League of Women</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Hemingway's "For the river in the shade of trees" in the translation Bronislaw Zielinski. In the next issue of the third and final part. Page 10</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Alice Boniuszko - a young Polish star of the ballet. Page 2</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• We are a year older – but we are young with gymnastics. Page 37</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• The century of our youth by Irene Krzywicka. Page 53</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• After 20 years, Greta Garbo is back on screens. Page 47</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Home decoration for the carnival. Page 31</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Head’s for the carnival. Page 28</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;">• Apo Carnival .. the mountains. The latest fashion ski and after ski. Page 57</span></div><div><br /></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-63521618066308911612009-12-17T14:23:00.000-08:002009-12-17T14:28:10.256-08:00Polish Ciasta - cakes<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR7E1BsNGnQMwBPVjtGnTpQv4tr3gKHNuTbMQ2f26esByPwoBwn3OHfZRMKxj_T5zH_7Mz_4rDrlPxGgHARSkGletxy9_NXj-0cidlcY2LaEm8GtKuhmRzqWw3Di8t0rJW3_6kxNqkOGI/s1600-h/ciasta_recipes_read.jpg"><img style="WIDTH: 204px; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5416334987693071810" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR7E1BsNGnQMwBPVjtGnTpQv4tr3gKHNuTbMQ2f26esByPwoBwn3OHfZRMKxj_T5zH_7Mz_4rDrlPxGgHARSkGletxy9_NXj-0cidlcY2LaEm8GtKuhmRzqWw3Di8t0rJW3_6kxNqkOGI/s400/ciasta_recipes_read.jpg" /></a><br /><p><span style="color:#666600;">Ciasta - cakes are very much a Christmassy Tradition recipes</span><br /></p><ul><li><span style="color:#666600;"><span style="font-family:arial;"><span style="color:#000000;">Makowiec</span> </span></span></li><br /><li><span style="font-family:arial;">Babka Piaskowa </span></li><br /><li><span style="font-family:arial;">Nugat</span></li></ul><p><span style="font-family:arial;">from 'Ty i Ja', ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine.<br />December - Grudźień 1960, Issue Nr. 8, page 27, written by Zofia Zawistowska<br /></span></p><br /><p><span style="font-family:arial;"></p></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-52041693137962344572009-12-17T14:06:00.000-08:002009-12-17T14:16:59.046-08:00Śledzie - Herrings<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEXIKNaRbDb3BKX67uGHKVqRsqAymL5eAb9h2_dP0MkaPX5exVw6jjLwSMTaOUePsNkWSbVkMxiNAzHjCtbz8zTXRmU75yUvSXkrMHtbbtVfzWYPHWwviL0CyrJyHz-s2AuShC6Q7idik/s1600-h/Sledzie_Recipe_read.jpg"><img style="WIDTH: 388px; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5416332211932816946" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEXIKNaRbDb3BKX67uGHKVqRsqAymL5eAb9h2_dP0MkaPX5exVw6jjLwSMTaOUePsNkWSbVkMxiNAzHjCtbz8zTXRmU75yUvSXkrMHtbbtVfzWYPHWwviL0CyrJyHz-s2AuShC6Q7idik/s400/Sledzie_Recipe_read.jpg" /></a><br /><div><span style="font-family:arial;"><span style="color:#666600;"></span></span> </div><div><span style="font-family:arial;"><span style="color:#666600;">Christmas Traditional Polish fish dish - herrings recipes</span><br /><br />from<br />'Ty i Ja', ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine.<br />December - Grudźień 1960, Issue Nr. 8, page 26,<br />written by Zofia Zawistowska</span></div><br /><div><span style="font-family:Arial;"></span></div><br /><div><span style="font-family:Arial;"></span></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-7086223671383306562009-12-16T17:55:00.000-08:002010-04-14T07:43:25.673-07:00European Christmas Traditions and Customs<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrgS6GiHqmSMEn3Tzmh2mKLZl8JQrspUF5Fkbi_LYmmtaUXISkQ8U1-2SabXV0dOiq0apRmAWSBX7pDLql_Bf7S9py1_ewEBEarVFg-xgAqv4WcEdR2vEqwaG7NOckdFzYyk9CIiBM1gE/s1600-h/Tradycje_i_Obyczaje_read.jpg"><img style="WIDTH: 393px; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5416333105931916162" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrgS6GiHqmSMEn3Tzmh2mKLZl8JQrspUF5Fkbi_LYmmtaUXISkQ8U1-2SabXV0dOiq0apRmAWSBX7pDLql_Bf7S9py1_ewEBEarVFg-xgAqv4WcEdR2vEqwaG7NOckdFzYyk9CIiBM1gE/s400/Tradycje_i_Obyczaje_read.jpg" /></a><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiiVIc11YuOHG-qWMpJ-ZWt1pFzbwb8gTKRsW0jk0uQmG1yOTPrzaMhVMXlbeWS38rN-SDhAQX0DMT_c2yDzJIknzZSDAcfAZ1kPP7HT3IHNpJ2GD1fqsPHr68B_naW-RnDT5GugDB-jio/s1600-h/Tradycje_i_Obyczaje_read.jpg"></a><div> </div><div><span style="color:#ff6600;"></span></div><div><span style="color:#ff6600;"></span></div><div><span style="color:#ff6600;"></span></div><div><span style="color:#666600;"><strong><span style="font-family:georgia;color:#000000;">European Christmas Traditions and Customs - Świąteczne Tradycje i Obyczaje</span><br /></strong></span><br /><span style="font-family:arial;">Article from 'Ty i Ja', ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine. (in Polish above picture)<br />December - Grudźień 1960, Issue Nr. 8, </span><span style="font-family:arial;">page 25&54</span></div><div><span style="font-family:Arial;"></span></div><div></div><div><br /><span style="font-family:arial;"><span style="color:#666600;">According to this article some Christmassy translated FAQ as:<br /></span><br />Today we can not imagine Christmas Celebration with out a Christmas Tree, which appeared for the first time in Alsace region in the 15nth Century (the habit of dressing-up Christmas tree has been noted in the year 1494).<br /><br />In Strasburg Christmas Tree appeared in 1605, in Leipzig in 1767, in Berlin 1780 and in Graz not until 1813.</span></div><div><br /></div><div><span style="font-family:Arial;"></span></div><div></div><div>Below Written By Z. Kuchowicz - 17th century Christmas Nativity play poem translated into english</div><div><br /></div><div> </div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div><span style="color:#009900;"><strong><em><span style="color:#999900;">Quote:</span></em><br /></strong></span><br /><span style="color:#000000;"><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">.... </span></span><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">"</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Joy Celestial, Cry the sky, the clouds ....<br />You can hear the merry jumps Angels, saints,</span></span></span></span></div><div><span style="color:#000000;"><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">joy covered Sing, cry out. </span></span></span></span></div><div><span style="color:#000000;"><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">Longer and the wings broke,When I flew with joy,<br />Michael shed over Flying fell on frozen ground,<br />slaughtered on the side, lost a wing,<br />Gabriel, who preached God Also flu,<br />Found the bagpipes, Broke hip and legs<br />and give-up eventually<br />When we broke the wings, rolling around like sheep,<br />One after another Stood-up immediately,<br />singing at havoc cried. </span></span><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">"</span></span></span></span><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"> </span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">... </span></span></span></div><div> </div><div></div><div></div><div></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-30572308692542566802009-11-12T04:24:00.000-08:002010-04-14T07:29:00.610-07:00Front cover design by Roman Cieslewicz<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbzNv-fmTqtkCVX5ZZCl11Kb7gzV1cUjtL2jH_AXPGF5gL6pUKAIRaT4eLNFoUE15L0aH_oq31rLHZU65XyR9dDUtZlzlNB2ipuTLtomhSsQu-JlYoIHFvkUAIMp-5SxEoHUclIAsh6aU/s1600-h/Ty_i_Ja_Grudzien_1960.jpg"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 199px; FLOAT: left; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403192975080476978" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbzNv-fmTqtkCVX5ZZCl11Kb7gzV1cUjtL2jH_AXPGF5gL6pUKAIRaT4eLNFoUE15L0aH_oq31rLHZU65XyR9dDUtZlzlNB2ipuTLtomhSsQu-JlYoIHFvkUAIMp-5SxEoHUclIAsh6aU/s320/Ty_i_Ja_Grudzien_1960.jpg" /></a><br /><span style="font-family:verdana;"><strong>'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine</strong><br /><br /><span style="color:#999900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">Issue Nr 8 December/Grudźień 1960</span></strong></span><br /><br /><div><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Publisher – Wydawca: </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Editor - Redaktor Naczelny:</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Roman Juryś</span></div><div><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Editorial – Sekretarz Redakcji:</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Helena Ryba</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-size:small;">Roman Cieślewicz</span></div></span><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Okładka - Front cover designed, signed </span><span style="color:#999900;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">by Roman Cieslewicz</span></b><br /></span></span><span style="font-family:verdana;"><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Nagłòwek</span></b><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">"Po raz pierwszy drukowana w Polsce powieśċ Hemingwaya"</span><br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Headline</span></b><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">"First time published in Poland Hemingway's Novel"</span></span><br /><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"></span><span style="font-family:arial;"><span><b><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Spis treści</span></b></span></span><p></p><ul><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">HEMINGWAYA, “Za rzeką w cieǹ drzew”. Powieść, po raz pierwszy tłumaczona na język polski przez Bronisława Zieliǹskiego. Strona 10</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Smozarska – w odnalezionym przez siebie po dwudziestu paru latach albumie. Strona 2</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Ona ma kota – sformulowanie dwuznaczne. My mamy kota – wszystko w porządku, czyli kot jako taki. Strona 30</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Nie korona krȯlewska, lecz zwykła kropla mleka. Tak rozpryskuje się spadając. Zdjęcie zrobione w 123 lat po eksperymentach pana Daguerre. Strona 38</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Razem czy oddzielnie (spać) – oto pytanie, na ktȯre tyle odpowiedzi, ilu zapytanych. Strona 34</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Taǹce i narty – dwie niezrȯwnane przyjemności zimy. Szałowe balowe I wizytowe przyodziewki oraz najmodniejsze stroje narciarskie i na po nartach. Strona 17</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">W cytrynie eliksir piękności – zwierza się Dorota Katarzynie na stronie 53</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Tradycyjna kuchnia wigilijna m. in. śledzie I ciasta. Strona 25</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Porady Specjalistȯw</span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Same robimy swetry. Strona 79</span></span></li></ul><span style="font-family:arial;"><br /><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#FF6600;">Table of Contents</span></span></b><br /></span><span style="font-family:arial;"><ul><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">HEMINGWAY, “Across the River and into the Trees”. The first novel translated into Polish by Bronislaw Zieliǹski. Page 10</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Smozarska - rediscovered herself through album after twenty something years. Page 2</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">She has a cat - identification ambiguous. We have a cat - all right then, a cat as such. (CAT meaning being MAD). Page 30</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Is not a Royal crown, but a simple drop of milk. That is how it looks like when dropped. Photo taken 123 years after the experiments of Mr. Daguerre. Page 38</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Together or separately (sleeping) - Question with so many answers as many people were questioned. Page 34</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Dancing and skis - two parried pleasures of winter. Fabulous, elegant and fashionable ballroom styles and ski suits for and after the skiing season. Page 17 </span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">The lemon elixir of beauty - Catherine Dorothea confides on page 53</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Traditional cuisine of Christmas, among others. herring and cakes. Page 25</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Specialist advice</span></span></span></li><li><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Knit your self a sweater. Page 79</span></span></span></li></ul><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><div><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><br /></span></div><div><br /></div></span></div><p><span style="font-family:Verdana;"></span> </p></span></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-39450326280079526982009-10-29T16:34:00.000-07:002009-10-29T16:41:00.337-07:00Impact World Poverty for Generations<a href="http://solar-aid.org/projects/education/">Fund a life-changing project today</a><br /><br />See the difference your $10 can make.<br /><a href="http://stoppovertynow.org/">http://stoppovertynow.org/</a><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-36739570466826773662009-09-30T18:59:00.000-07:002010-08-27T09:53:49.132-07:00Front cover design by Roman Cieslewicz<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxUMjwE1L9GhHHLEZa4fc-8SD5mrIMV04C446XrnCrb-WZbBRwjxR0OBurLtO8kwsXSdF0Lq3MedTyXUwG12QmdlL9xpGVKgK5ufgYy75z-1AoO0DtdUMREl74Cg95DteJ3IH9MkwDDdE/s1600-h/Ty_i_Ja_August_1961.jpg"><span style="font-family:verdana;"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 199px; FLOAT: left; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387445867450826738" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxUMjwE1L9GhHHLEZa4fc-8SD5mrIMV04C446XrnCrb-WZbBRwjxR0OBurLtO8kwsXSdF0Lq3MedTyXUwG12QmdlL9xpGVKgK5ufgYy75z-1AoO0DtdUMREl74Cg95DteJ3IH9MkwDDdE/s320/Ty_i_Ja_August_1961.jpg" /></span></a><span style="font-family:verdana;"><strong>'Ty i Ja' - ‘You and Me’ Illustrated Polish Magazine</strong><br /><br /><span style="color:#999900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">Issue Nr 8(16) Sierpień/August 1961</span></strong></span><br /></span><br /><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><div><span style="font-size:85%;">Publisher – Wydawca: <span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"></span>Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”<span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"> </span></span></div><div><span style="font-size:85%;">Editor - Redaktor Naczelny:<span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"> </span>Roman Juryś</span></div><div><span style="font-size:85%;">Editorial – Sekretarz Redakcji:<span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"> </span>Helena Ryba<span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"> </span></span></div><div><span style="font-size:85%;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: <span style="WHITE-SPACE: pre" class="Apple-tab-span"></span>Roman Cieślewicz</span></div></span></span><div><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><br /></span></span></div><div><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Okładka - Front cover designed, signed </span><span style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><b>by Roman Cieślewicz</b></span><br /></span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ty i Ja was revolutionary illustrated Polish magazine for women of 1960’s, which in my days could not afford to buy, but now after studying graphic design and having some in my possession I enjoy flicking through it’s pages with admiration for the photomontages, enhanced photography, graphic works and well written, sometimes humours topics. What unusual in contest - index page is that articles are listed not in a numerical order indicated by na Stronie (in polish) – on Page; or Strona (in polish) – Page number but at random as in order of relevance or importance.<br />See below:</span></span><br /><br /><span style="color:#ff6600;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Spis treści</span></b></span><br /></span><span style="color:#000000;"></span><br /><ul><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Potrzebna jest uchwała Zgromadzenia Ogòlnego ONZ: “Dziecko ma prawa w mieszkaniu rodzicòw – do własnej przestrzeni życiowej.” Jak to praktycznie zrealizowaċ na Stronie 17</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Urlop pod namiotem – fenomen drugiej połowy XX wieku na ròwni z lotami kosmicznymi. Polska dogania w tej dziedzinie (namiotòw – nie lotòw) przodujące mocarstwa. Strona 58 </span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Jaka szkoda, że państwo tego nie widzą! Strona 61 </span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Lody! Lody! Komu! Komu! Wspaniałe lody domowe na Stronie 53</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Tusz dla oka i… serca – Anny Lech. Strona 15 </span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">Jeszcze dwa miesiące lata I letnich urlopòw. Ostatni przegląd mody wakacyjnej, zrodzonej w pełni lata na Lazurowym Wybrzeżu. Ważne bo ta moda przetrwa parę sezonòw. Strona 29 </span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;font-size:85%;">"Dzień Objawienia” Stanisława Kowalewskiegon – powieśċ – pean na cześċ marzeń. Strona 22</span></li></ul><p><span style="font-size:0;"><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><b><span class="Apple-style-span" style="color:#ff6600;">Table of Contents</span></b></span></span></span></p><span style="font-size:85%;"><ul><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Need a resolution the ONZ General Assembly: "The child has the right at his parents apartment - to their own living space." How this can be practically achieved on Page 17 </span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Holidays with tent - the phenomenon of the second half of the twentieth century, on a par with space flight. Poland is catching up in this area (tents - no flights) a leading power. Page 58 </span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">What a shame that the state do not see it! Page 61 </span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ice cream! Ice cream! Whom? Whom? Wonderful home made ice cream on Page 53 </span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Carcasses to the eye and heart ... - Anna Lech. Page 15 </span></span></li><li><span style="font-size:0;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span style="font-size:85%;">Another two months of summer and the summer holidays. Fashion review of</span> the last <span style="font-size:85%;">summer, from the Cote d'Azur. Important because this fashion will survive the next few seasons. Page 29 </span></span></span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"Day of Revelation" by Stanislaw Kowalewskiegon - novel - a paean in honor of dreams. Page 22</span></span></li></ul><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><div><br /></div><div><br /></div></span></span></div><p></p><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:Verdana;"></span></span></span></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-61907146689804756682009-08-05T19:58:00.000-07:002009-08-05T19:58:09.316-07:00Great Expectations<a href="http://blog.fotolibra.com/2009/04/29/great-expectations/">Great Expectations</a> in photography?<div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-65526732795696035602009-08-04T17:38:00.000-07:002010-04-14T05:54:16.608-07:00Polish Monthly Illustrated magazine of 1960's and 1970's titled 'Ty i Ja'<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYs_mlexasYSdO3kTIn5kkrT63_MWW2A31SSEWMjIZaz-hb3nQcgsPJpjZVGPZWvf8cmTxaMgYCAjWkdlNfeSHzfjYz_I3jbJgBvVfhCDMXI5IMQMuMPzahfBYyXRAFjL9zztNb0zDU2o/s1600-h/Ty_i_Ja.jpg"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 193px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387026488502206482" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYs_mlexasYSdO3kTIn5kkrT63_MWW2A31SSEWMjIZaz-hb3nQcgsPJpjZVGPZWvf8cmTxaMgYCAjWkdlNfeSHzfjYz_I3jbJgBvVfhCDMXI5IMQMuMPzahfBYyXRAFjL9zztNb0zDU2o/s320/Ty_i_Ja.jpg" /></a><span style="font-family:verdana;"><span style="color:#666600;">"Ty i Ja"</span> - a successful, oversized Polish Monthly Illustrated magazine of 1960's & 1970's titled 'Ty i Ja' - translates exactly in English to <span style="color:#666600;">"You and Me"</span>, a Polish version of Elle, had 64 pages and a print run of about 10.000, published by RSW 'Prasa', Warsaw and Katowice, Poland where Roman Cieslewicz was the chief layout artist during 1959-63</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The front cover of the top magazine (in the picture) is from:<br /><br /><strong><span style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">Issue Nr 1(141) Styczen/January, 1972</span></span></strong></span><div><span style="font-family:verdana;"><strong><span style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;"></span></span></strong><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;"> </span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Publisher – Wydawca: </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Krajowe Wydawnictwo Czasopism RSW “Prasa”</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"> </span></span></span><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style="white-space: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Editor - Redaktor Naczelny:</span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Z. Wiśniewska</span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "><span class="Apple-style-span" style="white-space: normal; "><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Graphic Artist – Opracowanie graficzne: </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Elżbieta Strzelecka and B. Żochowski</span></span></span></span></span><div><span style="font-family:verdana;"><br /></span></div><div><span style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Okładka - Front cover designed, signed </span><span style="color:#999900;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">by </span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Waldemar Swierzy</span></b></span></span><br /><br /><span><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">with a pan phrase </span></span></span><span><span><span style="color:#666600;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">in Polish quote:</span></span></span></span></span><br /><br /><span><span style="font-family:georgia;"><em><span><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">'Pani mgr. Czerwinska i Pan doc. Zielinski maja zaszczyt'</span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;"> </span></em></span></span><br /><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:georgia;font-size:small;"><em><span style="color:#666600;"><br /></span></em></span><div><span style="color:#666600;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">In English translated quote:</span></span></span><br /><p align="left"><span style="font-family:verdana;"><span style="font-family:georgia;"><span><em><span class="Apple-style-span" style="font-size:large;">'Ms. MA Czerwinska and Mr. DOC. Zielinski are honored'</span></em></span><br /></span><span style="font-family:georgia;"><br /><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:verdana;"><strong><span style="color:#ff6600;">Main articles in this issue:</span></strong></span></span></span></p><ul><li><div align="left"><span style="font-family:verdana;">Knowicki o przyjacielu - Knowicki about a friend</span></div></li><li><div align="left"><span style="font-family:verdana;">Grafika Romana Cieslewicza - Graphic Design by Roman Cieslewicz</span></div></li></ul><p align="left"><span style="font-family:verdana;"><span style="color:#009900;"><span><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;"><b>Note on Meaning - words with capital letters are:</b></span></span><em><br /></em></span>Czerwinska - surname - representing the color red<br />Zielinski - surname - representing color green<br />MA - Master degree in education<br />DOC - Doctorate degree in educatio</span></p><span style="font-family:verdana;"><p align="left"><br /></p></span><p></p><p align="left"><span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"></span></p></div></div></div></div><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-5571436417077449532009-08-02T06:54:00.000-07:002009-08-02T06:54:30.952-07:00POLSKA!YEAR<a href="http://www.polskayear.pl/">POLSKA!YEAR</a> 2009<div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7557766074711818356.post-76397778747190253772009-07-31T18:42:00.000-07:002010-03-21T19:25:27.424-07:00<span style="color:#999900;"><em><span style="font-family:georgia;"><strong>Quote</strong></span></em><br /></span><br /><span style="font-family:georgia;">'....He who can spot within them self's a God spark, which is artistic vocation; as a poet, writer, painter, sculptor, architect, musician, composer, actor...at the same time one discovers certain duty - which indicates that it is not possible to waste this talent, but it is necessary to develop it, so it can serve the whole mankind...'<br /></span><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:georgia;"><span style="color:#999900;">Source</span> <em>By John Paul II, from The Letter to The Artists, Vatican, 4 April 1999</em></span></span><div class="blogger-post-footer">:)</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/11092490772718225355noreply@blogger.com0